GE Monogram ZGP486LDRSS User Manual

Browse online or download User Manual for Barbecues & grills GE Monogram ZGP486LDRSS. GE Monogram ZGP366LRSS DL cd8755e75b3d40981dc0869ed309

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation
Instructions
31-10755-4
09-15 GE
30”, 36” and 48”
All Gas Professional Ranges
Pour toutes les cuisinières
professionnelles au gaz
de 30” (76 cm), 36” (91 cm)
et de 48” (121 cm)
Instructions d’installation
La section française commence à la page 27
Estufas profesionales
completamente a gas
de 30”, 36” y 48”
Instrucciones de instalación
La sección en español empieza en la página 51
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - Instructions

InstallationInstructions31-10755-4 09-15 GE30”, 36” and 48”All Gas Professional RangesPour toutes les cuisinières professionnelles au gaz de 30” (76

Page 2 - 31-10755-4

1031-10755-4REMOVE PACKAGING• Cut the metal banding. Lift the carton straight up.• Locate the two runner strips from the top of the packaging. These

Page 3 - Design Information

31-10755-4112 Lift the toekick out of the foam base.MOVE THE RANGE INDOORS1 Tilt the range forward on the skid.STEP 23 Drive the blade of the hand-t

Page 4

1231-10755-4INSTALL ANTI-TIP DEVICESTEP 3InstallationAnti-Tip Parts Provided• Attach the anti-tip brace onto the bottom of the range in the recessed

Page 5

31-10755-413IMPORTANT: Disconnect the range and the individual shut-off valve from the gas supply piping system during any pressure testing of that sy

Page 6

1431-10755-4Installation ROLL RANGE INTO POSITIONWARNING The Anti-Tip Bracket must be properly installed to prevent tipping of the range. Failure to

Page 7

31-10755-415REPLACE OVEN DOOR(S)Skip this step if oven doors are in place.IMPORTANT: Do not lift the door by the handle.To replace the oven doors:• Fi

Page 8 - Installation Information

1631-10755-4InstallationCHECK BURNERS CHECK OPERATION OF OVEN BAKE BURNERSADJUSTING THE BAKE BURNER AT SHUTTER (If necessary)Check to be sure that bur

Page 9 - Installation Preparation

31-10755-417InstallationADJUSTING THE BAKE BURNER AT SHUTTER (Cont.)CHECK OPERATION OF OVEN BROIL BURNERSTEP 11STEP 12FINALIZE INSTALLATIONPlace the b

Page 10 - CAUTION

1831-10755-4Installation$&&(6625,(6³72(.,&.(provided)• Install the toekick after the range has been leveled.• Measure the distance betwee

Page 11

31-10755-419INSTALL 12” BACKSPLASHWARNING: This backsplash must be securely fastened to the wall. Failure to do so could result in damage or persona

Page 12

231-10755-4BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully.• IMPORTANT³Save these instructions for local inspector’s use. • IMPO

Page 13 - WARNING

2031-10755-4TOOLS AND MATERIALS REQUIRED • Gloves to protect against sharp edges• T-15 and #2 Phillips screwdrivers• Drill with 3/32” and 9/64”bits•

Page 14

31-10755-421INSTALL COVER PANELS (cont.)ALTERNATE METHOD: When side access is blocked• Install bottom cover over the bottom support while driving on

Page 15

2231-10755-4TOOLS YOU NEEDED FOR CONVERSION2 CONVERT THE REGULATOR(S)Disconnect all electrical power at the main circuit breaker or fuse box. A. S

Page 16

31-10755-4234 CHANGE GRILL ORIFICE (Cont.) A. Remove the grill cover, grates and grate frame. Lift the radiant baffle straight up and off. B. R

Page 17

2431-10755-45 CHANGE GRIDDLE ORIFICE (if present)Locate the 3/4” long griddle orifice. Select the proper orifice size for your gas and burner from the

Page 18

31-10755-4256BCHANGE COMPANION BAKE BURNER ORIFICE (if present)Locate the 3/4” long bake burner orifice.Select the proper orifice size for your gas an

Page 19 - BEFORE YOU BEGIN

2631-10755-4BURNER OUTPUT RATINGS: BTU/HR • If the flames are too small or flutter, turn the screw counterclockwise. • If the flames are too la

Page 20 - TOOLS AND MATERIALS REQUIRED

31-10755-427Consignes d’installationAVANT DE COMMENCER Lisez attentivement l’ensemble des consignes.• IMPORTANT³ Conservez ces consignes, elles peuv

Page 21 - INSTALL COVER PANELS (cont.)

2831-10755-4Dosseret à hauteur réglage avec étagère 76 cm-91 cm (30”-36”)ZXADJB48PSS, pour les cuisinières de 121 cm (48”)ZXADJB36PSS, pour les cuisi

Page 22 - Front Access Cover

31-10755-429CaractéristiquesDIMENSIONS DU PRODUIT ET ESPACES DE SÉPARATION Modèles de cuisinière 121 cm (48”) Plinthe/ Hauteur de pied3-1/4” (6,98 cm)

Page 23

31-10755-4330” to 36” Adjustable Height Backsplash With ShelfZXADJB48PSS, for 48” wide rangesZXADJB36PSS, for 36” wide rangesZXADJB30PSS, for 30” wide

Page 24 - ORIFICE

3031-10755-4DIMENSIONS DE L’APPAREIL ET ESPACESModèles de cuisinière 91 cm (36”) CaractéristiquesCaractéristiques35-7/8” Largeur de (86,67 cm)28-1/4”

Page 25

31-10755-431CaractéristiquesDIMENSIONS DE L’APPAREIL ET ESPACESModèles de cuisinière 76 cm (30”)30” (76 cm) Min.30” (76 cm)11-3/8” (26,98 cm)9-3/8” (

Page 26 - ADJUST BURNER FLAMES

3231-10755-4DIMENSIONS DE L’APPAREIL ET ESPACESCaractéristiquesModèles de cuisinière 76 cm (30”), 91 cm (36”) et 121 cm (48”)30,5 cm (12”) min par rap

Page 27

31-10755-433Consignes d’installationMATÉRIEL NÉCESSAIRE (non fourni)Clapet de fermetureRaccords de tuyauTuyau métallique flexible d’alimentation de ga

Page 28 - Caractéristiques

3431-10755-4EMPLACEMENT DES ALIMENTATIONSAlimentation de gaz : • Les modèles au gaz naturel ont été conçus pour fonctionner à une pression de 5” (12,7

Page 29 - AVERTISSEMENT :

31-10755-435SORTEZ L’APPAREIL DE SON EMBALLAGE• Coupez les bandes métalliques. Soulevez le carton.•Localisez les deux bandes du dessus de l’emballage.

Page 30

3631-10755-4DÉPLACEZ LA CUISINIÈRE À L’INTÉRIEURÉTAPE 22 Soulevez la plinthe du socle en mousse.1 Inclinez la cuisinière vers l’avant sur le patin.3

Page 31

31-10755-437INSTALLEZ LE SUPPORT ANTI-BASCULEMENTÉTAPE 3InstallationPièces du support anti-basculement fournies• Fixez l’équerre anti-basculement au

Page 32

3831-10755-4IMPORTANT : Débranchez la cuisinière et le robinet de fermeture du conduit d’alimentation de gaz pendant le test de pression du système à

Page 33 - Consignes d’installation

31-10755-439InstallationPLACEZ LA CUISINIÈRE DANS A POSITION FINALE EN LA FAISANT ROULERAVERTISSEMENTLe support antibasculement doit être correctement

Page 34 - ATTENTION

431-10755-4Design InformationPRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES48” Range ModelsToekick/leg Height3-1/4” to 4-3/4”1-1/2”35-1/4” to 36-3/4”Height47-7/8

Page 35

4031-10755-4REPLACEZ LA(LES) PORTE(S) DU FOURPassez à l’étape suivante si les portes du four sont installées.IMPORTANT : Ne soulevez pas la porte par

Page 36

31-10755-441InstallationVÉRIFIEZ LES BRÛLEURSAssurez-vous que les chapeaux et les têtes du brûleur sont correctement installés.• Vérifiez l’allumage

Page 37

4231-10755-4InstallationTERMINEZ L’INSTALLATIONPlacez les grilles des brûleurs sur les brûleurs. Les grilles doivent être posées et ne devraient pas b

Page 38 - AVERTISSEMENT

31-10755-443Installation$&&(662,5(6³3/,17+((fournie)• Installez la plinthe après avoir ajusté la position de la cuisinière.• Mesurez la dist

Page 39

4431-10755-4ZX12B30PSS, ZX12B36PSS, ZX12B48PSS Installation d’accessoires$&&(662,5(6(1237,21³'266(5(7'(CM (12”) DE HAUTEUROUT

Page 40

31-10755-445OUTILS ET MATÉRIEL NÉCESSAIRES• Gants pour vous protéger des parties tranchantes• Tournevis cruciforme 2 et T-15• Percez avec des forets 2

Page 41

4631-10755-4INSTALLEZ LES PANNEAUX DE RECOUVREMENT (suite)MÉTHODE ALTERNATIVE : En cas d’obstruction de l’accès latéral• Installez la plaque inféri

Page 42

31-10755-447OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN POUR LA CONVERSION2 CONVERTIR LE RÉGULATEURDébranchez l’électricité sur le disjoncteur ou la boîte à fusib

Page 43

4831-10755-44 CHANGEZ L’ORIFICE DU GRILL (suite) A. Retirez le couvercle du grill, les grilles et le cadre. Enlevez le déflecteur de rayonnement.

Page 44 - AVANT DE COMMENCER

31-10755-4495 CHANGEZ L’ORIFICE DE LA PLAQUE CHAUFFANTE (si installé)Saisissez-vous de l’orifice de la plaque chauffante de (19 mm) 3/4” longueur. Sé

Page 45 - DE SUPPORT MURAL

31-10755-45PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES36” Range ModelsDesign Information3-1/4” to 4-3/4”1-1/2”35-1/4” to 36-3/4” Height35-7/8” Width28-1/4”13”

Page 46 - DE RECOUVREMENT

5031-10755-46B REMPLACEMENT DU BRÛLEUR DE CUISSON DU FOUR LATÉRAL (si présent)Repérez l’orifice de 19 mm (3/4 po) de long du brûleur de cuisson du fou

Page 47 - Panneau d’accès frontal

31-10755-451PUISSANCES NOMINALES DE SORTIE DU BRÛLEUR : BTU/HR 8 AJUSTEZ LES FLAMMES DU BRÛLEURLes brûleurs ne requièrent normalement aucun ajustemen

Page 48

5231-10755-4Instrucciones de instalaciónANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento. • IMPORTANTE³ Guarde estas instru

Page 49

31-10755-453Salpicadero con estante de altura ajustable de 30” a 36”ZXADJB48PSS, para cocinas de 48” de anchoZXADJB36PSS, para cocinas de 36” de ancho

Page 50 - Retirez

5431-10755-4Información de diseñoDIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTOModelos de cocina de 48”Altura de la placa de protección/pata3-1/4” to 4-3/4”1-1/

Page 51

31-10755-455DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTOModelos de cocina de 36”Información de diseño3-1/4” a 4-3/4”1-1/2”35-1/4” a 36-3/4” de alturaAncho de

Page 52 - ADVERTENCIA:

5631-10755-4Información de diseñoDIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTOModelos de cocina de 30” de ancho3-1/4” a 4-3/4”1”35-1/4” a 36-3/4” de altura28-

Page 53 - Información de diseño

31-10755-457DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTOInformación de diseñoModelos de cocinas de 48”, 36” y 30”12” mín. respecto de materiales combustibles o

Page 54

5831-10755-4Información de instalaciónMATERIALES REQUERIDOS (NO PROVISTOS)Válvula de apagadoAccesorios de tuberíaLongitud máxima de 5 pies, 5/8” DE.

Page 55

31-10755-459UBICACIONES DEL SUMINISTRO DE ENERGÍASuministro de gas: • Los modelos de gas natural están diseñados para funcionar con una presión de co

Page 56

631-10755-4Design InformationPRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES30” Wide Range Models13” Max.3-1/4” to 4-3/4”1-1/2”35-1/4” to 36-3/4” Height30” Min.2

Page 57

6031-10755-4QUITE EL EMPAQUE• Corte los precintos de metal. Levante la caja hacia arriba.• Ubique las dos guías en la parte superior del empaque. Es

Page 58 - Información de instalación

31-10755-461Preparación para la instalaciónTRASLADE LA COCINA AL INTERIORPASO 22 Quite la placa de protección de la base de espuma. 1 Incline la coc

Page 59 - PRECAUCIÓN

6231-10755-4INSTALE EL DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURASPASO 3InstalaciónPiezas anti-volcaduras provistas• Sujete la abrazadera anti-volcaduras a la parte

Page 60 - Instalación

31-10755-463IMPORTANTE: Desconecte la cocina y la válvula individual de apagado del sistema de tuberías de suministro de gas durante cualquier prueba

Page 61

6431-10755-4Instalación COLOQUE LA COCINA EN SU POSICIÓNADVERTENCIAEl soporte anti-volcaduras debe instalarse adecuadamente para evitar la volcadu

Page 62 - ADVERTENCIA

31-10755-465REEMPLACE LAS PUERTAS DEL HORNOSaltee este paso si las puertas del horno se encuentran en su lugar.IMPORTANTE: No levante la puerta tomá

Page 63

6631-10755-4InstalaciónCONTROLE LOS QUEMADORESAsegúrese de que los cabezales y las tapas de los quemadores estén bien colocados. • Asegúrese de conta

Page 64

31-10755-467InstalaciónFINALICE LA INSTALACIÓNColoque las rejillas de los quemadores sobre los quemadores. Las rejillas deben estar bien asentadas y

Page 65 - PRECAUCIÓN: Tenga cuidado

6831-10755-4InstalaciónACCESORIOS – PLACA DE PROTECCIÓN (PROVISTO)• Instale la placa de protección después de que se haya nivelado la cocina.• Mida l

Page 66

31-10755-469HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS• Guantes para protegerse de los bordes filosos• Destornilladores T-15 y de estrella #2• Perforadora e

Page 67

31-10755-47PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCESDesign Information48”, 36” and 30” Range Models12” Min. to combustibles or 0” to a non-combustible materi

Page 68

7031-10755-4HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS • Guantes para protegerse de bordes filosos• Destornilladores T-15 y de estrella #2• Perforadora eléc

Page 69 - ANTES DE COMENZAR

31-10755-471INSTALE LOS PANELES DE CUBIERTA (cont.)MÉTODO ALTERNATIVO: Cuando el acceso lateral se encuentra bloqueado. • Instale la cubierta inferior

Page 70 - REQUERIDOS

7231-10755-4HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA CONVERSIÓN2 CONVIERTA EL REGULADORDesconecte el suministro de energía desde el interruptor de circuitos

Page 71

31-10755-4734 CAMBIE EL ORIFICIO DE LA PARRILLA (cont.) A. Quite la tapa de la parrilla, las rejillas y el armazón de la rejilla. Levante el defle

Page 72

7431-10755-45 CAMBIE EL ORIFICIO DE LA PLANCHA (si corresponde)Ubique el orificio de la plancha de 3/4” de longitud. Seleccione el tipo de gas. LP³

Page 73

31-10755-475Instrucciones de instalación para conversión de gas6BCAMBIE EL ORIFICIO DEL QUEMADOR DE HORNEAR ACOMPAÑANTE (SI LO HAY)Localice el orifici

Page 74 - (si corresponde)

7631-10755-4CALIFICACIONES DE SALIDA DEL QUEMADOR: BTU/HR8 AJUSTE LAS LLAMAS DEL QUEMADORNormalmente, los quemadores no necesitan nuevos ajustes. Real

Page 75 - Retire los

31-10755-477Nota

Page 76

7831-10755-4Nota

Page 77

31-10755-479Nota

Page 78

831-10755-4Installation InformationMATERIALS REQUIRED (not provided)Shut-Off ValvePipe Fittings5-foot maximum length, 5/8” O.D. CSA-approved flexible

Page 79

8031-10755-4Printed in MexicoNOTA: Mientras efectúa las instalaciones descriptas en este libro, deben utilizarse gafas o lentes de seguridad.Para serv

Page 80

31-10755-49POWER SUPPLY LOCATIONSGas Supply: • The natural gas models are designed to operate at 5” water column pressure. For proper operation, the p

Comments to this Manuals

No comments